Databac

Un mauvais voisin est une calamité, comme un bon voisin est un vrai trésor

Publié le 02/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Un mauvais voisin est une calamité, comme un bon voisin est un vrai trésor. Ce document contient 142 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.


« n1111a ICŒICOS YEL TC.V oaaov T' ciya8os µÉy' OVELŒP Un mauvais voisin est une calamité, comme un bon voisin est un vrai trésor Cette gnome d'Hésiode (les travaux et les jours, 346) possède déjà des parallèles dans la poésie lyrique, notamment chez Alcmane (fr.123 Page [ 109 Calame] : µÉya ye( TovL yE( Twv, >) et chez Pindare (Néméennes, 7, 87 sq.), ainsi que dans la Comparatio Menandri et Phi/istionis (2, 133- 136; 4, 43 sq.); Elien en fait un adage antique (Ep., 6, 4) et le topos revient également chez les auteurs byzantins, cf.

Théophilacte Simocate (Ep., 8, 6).

En latin on trouve surtout la seconde partie de notre foi 111llle : Plaute définit comme un verbum...

vetus l'adage Aliquid mali esse propter vicinum malum, (Mercator, 772), qu'Erasme utilisera en tant que lemme (Adagio, l, 1, 32) ; cf.

également un passage du Querolus (2, 27 [ 14, 24 P.]) et un vers de Florus ( 416, 2 [ 4, 34 7 Baehrens ]).

Pa, 111i les sentences médiolatines sont répertoriées : Vicino melius ni/ credo fore bono, > ( Walther 33291 c ; cf.

aussi 33292a), et Vicinum habere malum magnum est malum, > ( 3 3 2 91 d, cf.

aussi 33292b; on notera dans cette fo1111ule la répétition du tt1111e malum et les différentes fonctions syntaxiques qu'il prend dans la phrase).

L'adage est repris sous la fo1111e cil a sovent mau matin I qui pres de lui a mau voisin dans le Roman de Renart ( 14846 sq.

Roques) et toutes nos langues européennes ont conservé des fot 111ules similaires : cf.

en ita­ lien Chi ha il buon vicino ha il buon mattutino, chi ha mal vicino, ha il mal mattutino ; en français Qui a bon voisin a bon matin et Qui a mal voisin a mal matin (cf.

Arthaber 1436; Lacerda-Abreu 373 sq.); pa11t1i les variations les plus amusantes, citons la variante milanaise Cativa vicinanza pez dei do/or de panza (. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles