Si vis amari ama / Si tu veux être aimé, aime !
Publié le 01/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Si vis amari ama / Si tu veux être aimé, aime !. Ce document contient 125 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
143.
Si vi, amari ama ..
Si tu veux être aimé, aime !
Sénèque (Ep., 9, 4) attribue cet adage au philosophe stoîcien Hécaton
( f'r.
27 Fowler), lequel affi111,ait que c'était là le plus efficace des
philtres
d'amour; d'autres auteurs emploient des expressions ou des
conseils similaires, notamment Ovide
(Ars amatoria, 2, 107), qui, après
a,·oir nié l'efficacité des incantations et des philtres amoureux, s'excla
mait : Sil procul omne scelus ; ut ameris amahilis esto !.
> (pour plus
de précisions sur cette expression et son importance dans l'œuvre
d'Ovide, cf.
G.
Baldo, Ovide.
L 'arte di amare, Milan ..
1991, 283);
Martial (6, 11, 10 Hoc non fit verhis, Marce: ut ameris, ama, >, que reprit également Ausone [Epigrammes., 94, 6]); Pline
(Panégyrique de Trajan, 85); Lussorius (43, 266 Baehrens : Mens, ubi
,,m,1ris ama, >) et Orience, 1, 218).
Les reprises de cette sentence furent nombreuses dans la littérature
médiévale et chrétienne (cf.
par exemple.
Pseudo-Augustin,
Adfratres
i,1 eremo commorantes, PL 40, 1282 et Richard de Saint-Victor [Ep., 7,
Pl~ 196, 1228b] ; pour d'autres citations.
cf.
Sutphen 129); l'adage de
Sénèque (Walther 29376).
celui d'Ovide (29825) et
la foi 11,ule Ut ame
,-;_ç ama ! sont répertoriés en tant que sentences dans le recueil de
Walther (32310, cf.
aussi 13541
).
Deux passages de Hrotsvita de
Gandersheim ont une signification voisine de notre sentence
(:·fhraham, 6, 2 ; Thaïs, 3, 1) où la philosophie du Quicumque me dili
g11nt, aequalem amoris vicem a me recipiunt, (car c'est ainsi que nous la
désignerions aujourd'hui en reprenant la belle réplique de Francesca da
Ri~ini dans
L 'Enfer de Dante [5, 103]; pour une bibliographie sur ce
suJet, cf.
n.
430).
Le passage de Sénèque sera maintes fois repris par les
au!eurs humanistes
et les auteurs du début de l'époque moderne
(et.
notamment la Collatio hrevis prononcée en l'honneur du roi de
Prance par Pétrarque en
1361 [5] ; le De remediis utriusque Fortunae
dL1 même Pétrarque (50] ; le De eruditione principum de Guillaume
Peyraut
(5, 42] ; les Dictorum et Factorum Memorabilium Libri Novem
de
Balthasar Exner [3, S : l'œuvre date de 1620] ; le De amore et
dilectione Dei et proximi du juriste Albertano de Brescia [2, 1 0]) ; et
d'autres variantes furent elles aussi réutilisées par plusieurs auteurs,
notamment
Ut ameris ama ; la Praxis Grammatica de John Harmar en
1623 (311]; le Sermào da Primeira Sexta-Feira da Quaresma du père
brésilien Antonio Vieira [en 1644], qui cite également Si vis amari ama;
et l'Apparatus eruditionis de Michael Pexenfelder [73: en 1670]) ou la
fo111iule Ut ameris amabilis esto (cf.
par exemple une épigramme de
John Owen
[5] qui joue subtilement sur les te1111es [Rarus amatur
amam : ut ameris,
amabili.s esto I omnibus ; a nul/a vis ut ameris ? Ama,.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Ama et fac quod vis / Aime et fais ce que tu veux
- Vis caché - Epicure
- J'aime l'araignée et j'aime l'ortie (analyse)
- analyse linéaire j'aime l'araignée et j'aime l'ortie
- Victor Hugo, "J'aime l'araignée et j'aime l'ortie", Les Contemplations 1842