O vita misera longa, felici brevis !
Publié le 08/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : O vita misera longa, felici brevis !. Ce document contient 212 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
0 vita misero longa, felici brevis !
ô vie trop longue pour le malheureuI et trop courte pour
l'homme heureux
!
Cette sentence de Publilius Syrus (0 3) possède un équivalent exact en
grec, constitué par un énoncé gnomique d'Apollonius de Tyane (Ep., 95
Hercher: ppaxùç o f3(oç àv8pw1T(f) eù 1rpciTTOVTL, 6uaTuxoûVTL 6È
µaKpé,ç), attesté par Stobée (4, 53, 34) et Arsenius (S, 16c).
li s'agit d'une
variation sur
le thème de la brièveté de l'existence (cf.
n.
1576 sq.) et de
l'imprévisibilité de
la mort: cf.
aussi chez Sénèque (Hercules Oetaeus.
,.
122) : Felices sequeris, mors, miseros fugis, >.
On retrouve le même motif dans le
Siracide véténrtestamentaire (30, 17 : Melior est mors quam vita amara,
>.
La sentence fait partie du Polythecon
( 1, 973) et une variante plus populaire au Moyen-Age ajoutait >, Du/ce mori
n1iseris sed mors oplata recedit I et cum laetus erit.
praecipitata venit
(pour d'autres attestations, cf.
Walther 6336, et aussi 633 7).
Dans
l'Elegie de Constance, Boccace reprend le passage de Maximinien
(v.
104): Du/ce mari miseris si mors vocata veniret,.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Longa et cervina senectus
- Nil sine magno / vita labore dedit mortalibus
- Mors tua vita mea
- Melius nil caelibe vita / Rien de meilleur que le célibat
- Maurice Ravel par Roland-Manuel " Vita Cartesii, écrit M.