Numero deus impare gaudet / La divinité aime les nombres impairs
Publié le 03/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Numero deus impare gaudet / La divinité aime les nombres impairs. Ce document contient 130 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
N 111nero deus impare gaudet
La divinité aime les nombres impairs
Cette maxime dérive du chant d' Alphésibée dans les Bucoliques de
Virgile (8, 75) et elle commente le fait que la plupart des chai 11,es
consistent à réaliser trois fois une même action (pour d'autres sentences
liées
à la sacralité du chiffre trois, cf.
n.
598): le vers est ensuite repris
dans le Ciris (373), et par saint Jérôme (Ep ..
48., 19; Commentaria in
Agaeum, Pl 25, 1389c).
En effet, les nombres impairs (le trois, les mul
tiples
impairs de trois, mais aussi le chiffre un et le chiffre sept) étaient
des
chiffres sacrés pour les Pythagoriciens, pour Platon et les Néo
Platoniciens, de même que pour la symbologie médiévale (notre sen
tence est reprise
notamment par Rupert de Deutz, Commentarius in
librum Ecclesiastes, Pl 168, 1239a ; Hildebert de Lavardin, PL 171,
600b ; Honoré d' Autun, Gemma animae, Pl 172, 548a ; Abélard,
Theologia scholarium, 21 [PL 178, 1032b]; Hélinand de Froidmont,
Flores Helinandi, PL 212, 728c ; Sicard de Crémone, Mitrale, PL 213,
99c; et par le pape Innocent Ill dans les Mysteria evangelicae /egis et
sacramenti eucharistiae
[PL 217, 814d]).
On la retrouve aussi dans des
textes traitant d'occultisme (cf.
Henri Corneille Agrippa, La philoso
phie occulte
et la magie, 2, 6 ; Helena Petronilla Blavatsky, la doctrine
secrète
(4, 71 ]), ou des textes maçoniques (le vers virgilien étant
notamment cité dans la Défense des Francs Maçons, publiée dans le
> du 15 décembre 1730).
Nos langues modernes ont
conservé des proverbes voisins
de l'expression virgilienne: en français
(le nombre impair plait à Dieu, qui existe également en portugais et en
espagnol tandis qu'en anglais on dit par contre There is luck in odd
numbers;
cf.
Arthaber 1368; Lacerda-Abreu 244).
Les reprises litté
raires furent nombreuses à l'époque moderne: cf.
Pétrarque, De
secreto conflictu curarum mearum,
1 ; le Solatium podagricorum de
Jacob Balde (
1, A 7b) ; les Anos climatéricos de Benito Jerônimo Feijoo
(1, 5); le Corricolo d'A.
Dumas (39); A travers chants d'H.
Berlioz
( 16); une des deux lettres de F.
A11abal adressées à Julius Baltazar
(celle du 28 décembre 1967).
Rappelons enfin la scène du Cabinet
d"étude du Faust (1) de Goethe où Méphisto dit à Faust de prononcer
tr(>is fois >, sans oublier la fausse interprétation de Gide
,Paludes):> - faux-sens repris par J.
Lacan(> 4, 1956, 577)..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- MathématiquesNumérationTu entoures les nombres pairs2568145 132 756 309584160 589669387 249Tu entoures les nombres impairs.
- « Les nombres gouvernent le monde » PYTHAGORE
- J'aime l'araignée et j'aime l'ortie (analyse)
- analyse linéaire j'aime l'araignée et j'aime l'ortie
- Victor Hugo, "J'aime l'araignée et j'aime l'ortie", Les Contemplations 1842