Databac

Mignonne - Pierre de RONSARD

Publié le 10/11/2023

Extrait du document

« Cours en ligne du samedi 21 octobre 2023 II- Partie pratique Poème nº1 de Ronsard : Mignonne, allons voir si la rose Qui se matin avait déclose Sa robe de pourpre au Soleil, A point perdu ceste vesprée Les plis de sa robe pourprée, Et son teint au vostre pareil.

B Las ! voyez comme en peu d'espace, Mignonne, elle a dessus la place Las las ses beautez laisse cheoir ! O vrayment marastre Nature, Puis qu'une telle fleure ne dure Que du matin jusques au soir ! Donc, si vous me croyez mignonne, Tandis que vostre age fleuronne En sa plus verte nouveauté, Cueillez cueillez vostre jeunesse : Comme à ceste fleure la vieillesse Fera ternir vostre beauté. Pierre de RONSARD Mi/gnon/ne, a/llons/ voir/ si/ la/ rose Apostrophe et interpellation A Qui se matin avait déclose A rose / déclose (oz)=suffisantes Sa/ ro/be/ de/ pourpre au Soleil, une personnification + une paronomase B A point perdu ceste vesprée C altern.

Suffi.

Et riches Les plis de sa robe pourprée, une dérivation + répétition à distance C Et son teint au vostre pareil.

B Las ! voyez comme en peu d'espace, une polyptote Mignonne, elle a dessus la place répétition anaphorique Las las ses beautez laisse cheoir ! répétition en contact + anaphore O vrayment marastre Nature, Allégorie Puis qu'une telle fleure ne dure connecteurs logiques = argumentation Que du matin jusques au soir ! Le registre lyrique + antithèse Donc, si vous me croyez mignonne, épiphore Tandis que vostre age fleuronne En sa plus verte nouveauté, Cueillez cueillez vostre jeunesse : répétition en contact = carpe diem Comme à ceste fleure la vieillesse comparaison + antithèse Fera ternir vostre beauté. Pierre de RONSARD Introduction En avril 1545, Ronsard rencontre, dans une fête à la cour, Cassandre Salviati, fille d'un banquier italien.

Ronsard a 20 ans et Cassandre en a 13.

Le lendemain, elle quitte la cour et Ronsard en garde un beau souvenir.

Le poème Mignonne est un exercice de cour plutôt banal mais il reste original par sa vivacité et l'image de l'amour qu'il donne. Ton = Registre (satirique, lyrique, tragique, épique, élégiaque etc.) Lyrisme Le lyrisme est l’expression d’une émotion personnelle intense.

La poésie lyrique traite des sentiments du poète (les thèmes récurrents sont l’amour, la mort, la nostalgie, la fuite du temps, la communion avec la nature, le destin, le sacré, etc.).

Le registre lyrique peut se rencontrer aussi dans les textes en prose. Les marques du registre lyrique : L’emploi de la première personne du singulier ; les apostrophes ; le vocabulaire des émotions et des sentiments (→ champs lexicaux) ; une ponctuation expressive (points d’exclamation, points d’interrogation) ; la présence d’adverbes d’intensité ; l’emploi de figures de style (comparaisons, métaphores, hyperboles, …) ; etc. Termes liés : l’élégie, le pathétique, le pathos (émouvoir les passions du lecteur). La carpe diem Carpe diem (quam minimum credula postero) est une locution latine extraite d'un poème d'Horace que l'on traduit en français par : « Cueille le jour présent sans te soucier du lendemain », littéralement « et [sois] la moins crédule [possible] pour le [jour] suivant » (postero = postero diei, le jour suivant, credula étant au féminin car Horace s'adresse à une femme). Le poème est une argumentation par laquelle le poète essaie de persuader Cassandre de l’importance de jouir du moment et de l’aimer avant qu’il ne soit trop tard et qu’elle ne perde sa beauté.

Il emploie pour cela différents arguments pour la convaincre de cette thèse : Tout d’abord par l’emploi de la métaphore de la rose dont la beauté ne dure que l’espace d’une journée Ensuite par la thèse de la carpe diem (dans la conclusion) afin de conseiller sa bien-aimée de cueillir le jour présent sans.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles