Databac

Littérature

Publié le 30/07/2023

Extrait du document

« Le Premier Apport Schéma illustrant la relation : Langue/Parole Langue (Société)/Abstraite/Virtuelle/Stable (Rel)/ La Théorie/ La Phonologie Ensemble/système de signes/Phonèmes, en nombre fini, régi par des règles pour permettre la communication au sein d’une communauté linguistique (groupe social/tribu, etc.), en lieu et un moment donnés (dimension spatio- temporelle) Parole (Indiv1, ….., Indiv n)/Concrète/Réelle/Fluctuante/ La Pratique/ La Phonétique Est l’actualisation/Concrétisation de la langue, à travers l’utilisation des signes/Sons, par chacun des individus composant une communauté humaine donnée Une lecture raisonnée de ce schéma vous permettra de mieux expliquer les productions et faits langagiers que vous aurez relevés au niveau de la parole, ceci en assurant un va et vient permanent entre : Langue Parole Schéma présentant le terme de Grammaire et ses différentes acceptions, selon quelques théories linguistiques Grammaire Sens 1 Description complète de la langue = principes d’organisation de la langue ====➔ différentes parties : - une phonologie (étude des phonèmes + leurs règles de combinaison) - une syntaxe (règles de combinaison des morphèmes et des syntagmes) -une lexicologie (étude du lexique) - une sémantique (études des sens des morphèmes et de leurs combinaisons) Sens 2 Description de : - morphèmes grammaticaux et lexicaux et de leurs combinaisons pour former : - des mots (Morphologie) - des phrases (syntaxe) Sens 3 Description des seuls morphèmes grammaticaux (articles, conjonctions, prépositions, pronom, etc.), = étude des flexions est le modèle de la compétence S’oppose à la phonologie et se confond avec la morphosyntaxe S’oppose à la phonologie et à la lexicologie et se confond avec la seule syntaxe Grammaire renvoie à : Grammaire renvoie à Grammaire = Syntaxe Phonologie + Syntaxe + lexicologie + sémantique morphologie +syntaxe en laissant de côté les morphèmes lexicaux (noms, adjectifs, verbes, adverbes), étude de la formation des mots = dérivation et des règles qui régissent le fonctionnement des morphèmes dans la phrase. Sens 4 (En linguistique générative) = Modèle de la compétence idéale qui établit une relation : R Son =====➔ ====➔ SENS (représ.

Phoné.

Sign.) (interp.

Sém.) Grammaire d’un Langage L ===➔ Ʃ Générer ===➔ Couples (S, I) grâce aux règles de L. Ʃ Gram.

génère un de descriptions structurelles comprenant chacune : - 1 structure profonde (SP) - 1 structure de surface (SS) - 1 interprétation sémantique de la (SP) - 1 représentation phonique de la (SS) Pr.

Ali Ouassou – Cours « Initiation à la linguistique » - S4 – FLSH- Marrakech Le Deuxième Apport Nous pouvons étudier la « Langue » de deux points de vue : celui de son évolution (diachronie) ou celui de son état à un moment donné de l’histoire de l’humanité (synchronie). De Saussure insiste sur la synchronie, qui doit donner accès au système. T0 TN 1955 Synchronie 1 1970 1985 2000 2015 Synchronie 2 Synchronie 3 Synchronie 4 Synchronie 5 Diachronie 1 Diachronie 2 Diachronie 3 Diachronie 4 Linguistiques formelles ===➔ Images figées 2030 Linguistiques de communication ===➔ Images vivantes Pr.

Ali Ouassou – Cours « Initiation à la linguistique » - S4 – FLSH- Marrakech Bien entendu, la proposition de De Saussure consistant dans le fait de donner la primauté à la « synchronie » est intéressante mais, ce n’est qu’un subterfuge méthodologique pour accéder au système de la Langue compte tenu de l’aspect vivant, évolutif et mouvant devient quelque chose d’instable difficilement saisissable.

C’est pour cette raison que nous devrions supposer que la Langue est stable relativement à intervalle de temps donné pour pouvoir en saisir les contours, ne serait-ce que de manière théorique.

Cet intervalle est ce qui est communément appelé « synchronie ». Rappelant à ce sujet la fameuse métaphore de Ferdinand De Saussure dans laquelle a mis en relief l’une de ses principales intuitions, à savoir : la langue est un système.

Pour comprendre une langue, il suffit d’en saisir les règles et de les appliquer.

Pas besoin d’en faire l’histoire. Discussion : De Saussure donne la primauté à la synchronie mais, ne faudrait pas passer sous silence : - que ce qui est diachronique aujourd’hui était bien synchronique hier…..

la synchronie d’aujourd’hui est le fruit d’un processus historique où s’alternent les synchronies en se vêtant du moule apparent de la diachronie ; - que le recours à la diachronie est utile pour expliquer certains phénomènes linguistiques comme l’accent circonflexe (encore appelé "chevron ") lequel correspond, dans bien des cas, à la disparition d'un ancien "s" sur des mots tels que : Bâtir pour bastir Tête pour teste - Hôtel pour hostel, etc.

; - que le recours à la diachronie pourrait nous aider à prendre les bonnes décisions dans le domaine de l’Aménagement linguistique, notamment en matière de « Standardisation » de langues en situation de plurilinguisme complexe mais, aussi en s’inspirant du processus historique retraçant l’évolution de certains idiomes ayant été promus aux langues standardisées (l’exemple du français). Le Troisième Apport L’une des thèses essentielles de ce qui allait devenir « la Linguistique structurale » est : « La langue ne consiste pas en un répertoire de mots, une nomenclature, mais un système de signes.

». Dire que la langue est un système nous amène à poser la question quant à la nature des éléments composant ledit système. La notion de « mot », étant ambigüe et porteuse de connotations déroutantes (rappelez-vous ce que nous en avons dit dans le Cours de « Lexicologie »), De Saussure a innové en proposant un nouveau concept qui est enclin à la généralisation scientifique car très productif et dépassant les limites de la notion de « mot ».

Ce nouveau concept est le « Signe linguistique ». Qu’est-ce qu’un « Signe linguistique » ? Si les recherches anté-Saussuriennes concevaient la langue comme nomenclature, laquelle saisissait « (…..) séparément, les uns les autres les termes de la langue dans leur lien avec la réalité extralinguistique, « le signe linguistique unit non une chose et un nom, mais un concept et une image acoustique ».

Concept et image acoustique sont pour Saussure des entités psychiques, non matérielles.

» Ainsi, selon De Saussure, le signe ligne linguistique est une entité psychique constituée de deux faces indissociables et inséparables telles les 2 faces d’une pièce de monnaie ou d’une feuille de papier ; la relation entre les deux termes est si étroite qu’aucun ne peut exister sans l’autre. Le Signe linguistique : Référent Concept/Signifié avion, Image acoustique/Signifiant OU Abstrait Concret « amour, joie, confinement« ordinateur, réussite, vie, etc.

» vêtement... C’est un rapport entre un signifiant (une image acoustique) et un signifié (un concept) dirham, Le signifié désigne la représentation mentale du concept associé au signe.

Au sein du signifié, nous pouvons distinguer dénotation et connotation : la dénotation renvoie, en général, au sens littéral (qu'un dictionnaire cherche à définir) et la connotation concerne l'ensemble des sens figurés potentiels ou relativement à un contexte donné. Le signifiant, quant à lui, désigne la représentation mentale de la forme et de l'aspect matériel du signe. Une troisième entité est à distinguer des deux premières (lesquelles sont de nature linguistique) …..

il s’agit du référent.

En effet, il ne faudrait pas confondre le signifié d'un signe et son.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles