Littérature
Publié le 30/07/2023
Extrait du document
«
Le Premier Apport
Schéma illustrant la relation : Langue/Parole
Langue
(Société)/Abstraite/Virtuelle/Stable (Rel)/ La Théorie/ La Phonologie
Ensemble/système de signes/Phonèmes, en nombre fini, régi par des règles
pour permettre la communication au sein d’une communauté linguistique
(groupe social/tribu, etc.), en lieu et un moment donnés
(dimension spatio-
temporelle)
Parole
(Indiv1, ….., Indiv n)/Concrète/Réelle/Fluctuante/ La Pratique/ La Phonétique
Est
l’actualisation/Concrétisation de la langue, à travers l’utilisation des
signes/Sons, par chacun des individus composant une communauté humaine
donnée
Une lecture raisonnée de ce schéma vous permettra de mieux expliquer les productions et faits langagiers que vous aurez relevés
au niveau de la parole, ceci en assurant un va et vient permanent entre : Langue
Parole
Schéma présentant le terme de Grammaire et ses différentes acceptions, selon quelques théories
linguistiques
Grammaire
Sens 1
Description complète de la langue
= principes d’organisation de la
langue ====➔ différentes
parties :
- une phonologie
(étude des phonèmes + leurs
règles de combinaison)
- une syntaxe
(règles de combinaison des
morphèmes et des syntagmes)
-une lexicologie
(étude du lexique)
- une sémantique
(études des sens des morphèmes et
de leurs combinaisons)
Sens 2
Description de :
- morphèmes grammaticaux et
lexicaux et de leurs combinaisons
pour former :
- des mots (Morphologie)
- des phrases (syntaxe)
Sens 3
Description des seuls
morphèmes grammaticaux
(articles, conjonctions,
prépositions, pronom, etc.),
= étude des flexions
est le modèle de la compétence
S’oppose à la phonologie et
se confond avec la
morphosyntaxe
S’oppose à la phonologie
et à la lexicologie et se
confond avec la seule
syntaxe
Grammaire renvoie à :
Grammaire renvoie à
Grammaire = Syntaxe
Phonologie + Syntaxe +
lexicologie +
sémantique
morphologie +syntaxe
en laissant de côté les
morphèmes lexicaux
(noms, adjectifs, verbes,
adverbes),
étude de la formation des
mots = dérivation
et
des règles qui régissent le
fonctionnement des
morphèmes dans la phrase.
Sens 4
(En linguistique générative) =
Modèle de la compétence idéale qui
établit une relation :
R
Son =====➔
====➔ SENS
(représ.
Phoné.
Sign.) (interp.
Sém.)
Grammaire d’un Langage L ===➔
Ʃ
Générer ===➔ Couples (S, I)
grâce aux règles de L.
Ʃ
Gram.
génère un
de descriptions
structurelles comprenant chacune :
- 1 structure profonde (SP)
- 1 structure de surface (SS)
- 1 interprétation sémantique de la (SP)
- 1 représentation phonique de la (SS)
Pr.
Ali Ouassou – Cours « Initiation à la linguistique » - S4 – FLSH- Marrakech
Le Deuxième Apport
Nous pouvons étudier la « Langue » de deux points de vue : celui de son évolution (diachronie) ou celui de son état à un moment
donné de l’histoire de l’humanité (synchronie).
De Saussure insiste sur la synchronie, qui doit donner accès au système.
T0
TN
1955
Synchronie 1
1970
1985
2000
2015
Synchronie 2
Synchronie 3
Synchronie 4
Synchronie 5
Diachronie 1
Diachronie 2
Diachronie 3
Diachronie 4
Linguistiques formelles ===➔ Images figées
2030
Linguistiques de communication ===➔ Images vivantes
Pr.
Ali Ouassou – Cours « Initiation à la linguistique » - S4 – FLSH- Marrakech
Bien entendu, la proposition de De Saussure consistant dans le fait de donner la primauté à la « synchronie » est intéressante
mais, ce n’est qu’un subterfuge méthodologique pour accéder au système de la Langue compte tenu de l’aspect vivant, évolutif et
mouvant devient quelque chose d’instable difficilement saisissable.
C’est pour cette raison que nous devrions supposer que la
Langue est stable relativement à intervalle de temps donné pour pouvoir en saisir les contours, ne serait-ce que de manière
théorique.
Cet intervalle est ce qui est communément appelé « synchronie ».
Rappelant à ce sujet la fameuse métaphore de Ferdinand De Saussure dans laquelle a mis en relief l’une de ses principales
intuitions, à savoir : la langue est un système.
Pour comprendre une langue, il suffit d’en saisir les règles et de les appliquer.
Pas
besoin d’en faire l’histoire.
Discussion :
De Saussure donne la primauté à la synchronie mais, ne faudrait pas passer sous silence :
- que ce qui est diachronique aujourd’hui était bien synchronique hier…..
la synchronie d’aujourd’hui est le fruit d’un processus
historique où s’alternent les synchronies en se vêtant du moule apparent de la diachronie ;
- que le recours à la diachronie est utile pour expliquer certains phénomènes linguistiques comme l’accent circonflexe (encore
appelé "chevron ") lequel correspond, dans bien des cas, à la disparition d'un ancien "s" sur des mots tels que : Bâtir pour bastir Tête pour teste - Hôtel pour hostel, etc.
;
- que le recours à la diachronie pourrait nous aider à prendre les bonnes décisions dans le domaine de l’Aménagement linguistique,
notamment en matière de « Standardisation » de langues en situation de plurilinguisme complexe mais, aussi en s’inspirant du
processus historique retraçant l’évolution de certains idiomes ayant été promus aux langues standardisées (l’exemple du français).
Le Troisième Apport
L’une des thèses essentielles de ce qui allait devenir « la Linguistique structurale » est : « La langue ne consiste pas en un
répertoire de mots, une nomenclature, mais un système de signes.
».
Dire que la langue est un système nous amène à poser la question quant à la nature des éléments composant ledit système.
La notion de « mot », étant ambigüe et porteuse de connotations déroutantes (rappelez-vous ce que nous en avons dit dans le
Cours de « Lexicologie »), De Saussure a innové en proposant un nouveau concept qui est enclin à la généralisation scientifique
car très productif et dépassant les limites de la notion de « mot ».
Ce nouveau concept est le « Signe linguistique ».
Qu’est-ce qu’un « Signe linguistique » ?
Si les recherches anté-Saussuriennes concevaient la langue comme nomenclature, laquelle saisissait « (…..) séparément, les uns
les autres les termes de la langue dans leur lien avec la réalité extralinguistique, « le signe linguistique unit non une chose et un
nom, mais un concept et une image acoustique ».
Concept et image acoustique sont pour Saussure des entités psychiques, non
matérielles.
»
Ainsi, selon De Saussure, le signe ligne linguistique est une entité psychique constituée de deux faces indissociables et
inséparables telles les 2 faces d’une pièce de monnaie ou d’une feuille de papier ; la relation entre les deux termes est si étroite
qu’aucun ne peut exister sans l’autre.
Le Signe linguistique :
Référent
Concept/Signifié
avion,
Image acoustique/Signifiant
OU
Abstrait
Concret
« amour, joie, confinement« ordinateur,
réussite, vie, etc.
»
vêtement...
C’est un rapport entre un signifiant (une image acoustique) et un signifié (un concept)
dirham,
Le signifié désigne la représentation mentale du concept associé au signe.
Au sein du signifié, nous pouvons distinguer dénotation
et connotation : la dénotation renvoie, en général, au sens littéral (qu'un dictionnaire cherche à définir) et la connotation concerne
l'ensemble des sens figurés potentiels ou relativement à un contexte donné.
Le signifiant, quant à lui, désigne la représentation mentale de la forme et de l'aspect matériel du signe.
Une troisième entité est à distinguer des deux premières (lesquelles sont de nature linguistique) …..
il s’agit du référent.
En effet, il
ne faudrait pas confondre le signifié d'un signe et son....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- en quoi la littérature est-elle apte à dénoncer ?
- Littérature D'idée, Olympe de Gouges Fiche de revision
- Littérature française du XVIIe
- L’univers moyenâgeux en littérature
- Littérature africaine, CHEIKH ANTA DIOP