L'eskuara
Publié le 16/05/2020
Extrait du document
«
1 / 2
L'eskuara : langue basque
Un idiome encore inexpliqué
La grande originalité des Basques tient
aux nombreux archaïsmes de leurs cou-
tumes : danses, costumes, pastorales,
pelote, habitat...
et, surtout, à leur lan-
gue.
C'est par celle-ci qu'ils se recon-
naissent; l'« Eskual-Herria », c'est le
pays de la langue basque.
L.L.
Bonapar-
te a identifié huit zones dialectales en Es-
pagne et en France.
Ces zones ne coïnci-
dent nulle part avec les sept provinces
traditionnelles : Alava, Biscaye, Gui-
pùzcoa, Navarre, en Espagne, et La-
bourd, Basse-Navarre, Soule, en Fran-
ce.
Elles s'allongent toujours de part et
d'autre de la frontière franco-espagnole,
même lorsque celle-ci, exceptionnelle-
ment, longe les lignes de crête.
Ce che-
vauchement des aires dialectales facilite
les relations des deux côtés de la fron-
tière et perpétue l'unité de l'ethnie bas-
que par-delà les appartenances natio-
nales.
Ainsi, l'eskuara est formé de dialectes
très proches.
En France, il s'agit du la-
bourdin, utilisé aussi dans la littérature
écrite, du bas-navarrais et du souletin.
De cette langue, pourtant fort ancienne,
on ne possède pas d'écrits antérieurs au
XIe siècle.
Les oeuvres littéraires n'ap-
paraissent pas avant le XVIe siècle.
Ce
sont des ouvrages sur l'agriculture, des
pamphlets, de très agréables pastorales
souletines.
Cependant, cette littérature
reste pauvre en sources d'inspiration lo-
cales, à l'inverse des traditions orales et
des nombreuses chansons populaires
transmises de génération en génération.
Historiens, ethnologues, philologues se
perdent toujours en conjectures sur les
L.
origines du peuple basque et de sa lan-
gue.
Les Basques sont-ils les derniers re-
présentants des peuples préindo-euro-
péens qui auraient occupé les Pyrénées ?
Y a-t-il même identité entre l'origine eth-
nique des Basques et celle de leur lan-
gue ? Ou bien cette langue s'est-elle im-
posée à un moment donné comme véhi-
cule d'une civilisation supérieure à des
peuples installés antérieurement, com-
me le pense R.
Lafon ? Personne ne peut
encore répondre d'une manière définiti-
ve.
La tendance scientifique actuelle,
qui distingue, d'une part, race et ethnie,
d'autre part, race et langue, peut susci-
ter de multiples hypothèses.
R.
Lafon a
cru déceler dans la langue basque certai-
nes affinités avec celles du Caucase.
Mgr
de Saint-Pierre en a trouvé d'autres avec
le berbère.
Mais ces constatations n'ap-
portent rien de décisif.
Quoi qu'il en soit, on peut espérer que
les options actuelles en faveur de la ré-
gionalisation et de la sauvegarde des cul-
tures locales permettront d'assurer la
survie de la langue basque, si originale et
si mystérieuse.
D'autant plus qu'à la sin-
gularité de leur langage, les Basques
ajoutent un vif désir d'autonomie, sinon
d'indépendance ; cette attitude est tradi-
tionnelle: en 1649, certaines commu-
nautés de Basse-Navarre ont refusé de
participer aux états généraux et, en 1789,
les députés basques ont quitté la Consti-
tuante pour protester contre la division
de la France en départements.
r--------------
L 'eskuara : langue basque
Un idiome encore inexpliqué
La grande originalité des Basques tient
aux nombreux archaïsmes de leurs cou
tumes: danses, costumes, pastorales,
pelote, habitat.
..
et, surtout, à leur Jan
gue.
C'est par celle-ci qu'ils
se recon
naissent; l'« Eskuai-Herria », c'est Je pays de la langue basque.
L.L.
Bonapar
te a identifié huit zones dialectales en Es
pagne et en France.
Ces zones ne coïnci
dent nulle part avec
les sept provinces
traditionnelles: AJa va, Biscaye, Gui
puzcoa, Navarre, en Espagne, et La
hourd, Basse-Navarre, Soule, en Fran
ce.
Elles s'allongent toujours de part et
d'autre de la frontière franco-espagnole,
même lorsque celle-ci, exceptionnelle
ment, longe les lignes de crête.
Ce che
vauchement des aires dialectales facilite
les relations des deux côtés de la fron
tière et perpétue l'unité de l'ethnie bas
que par-delà les appartenances natio
nales.
Ainsi, l'eskuara est formé de dialectes
très proches.
En France,
il s'agit du la
bourdin, utilisé aussi dans la littérature
écrite, du bas-navarrais et du souletin.
De cette langue, pourtant fort ancienne,
on ne possède pas d'écrits antérieurs au
XI< siècle.
Les œuvres littéraires n 'ap
paraissent pas avant le XVI< siècle.
Ce
sont des ouvrages sur l'agriculture, des
pamphlets, de très agréables pastorales
souletines.
Cependant, cette littérature
reste pauvre en sources d'inspiration lo
cales, à l'inverse des traditions orales et
des nombreuses chansons populaires
transmises de génération en génération.
Historiens, ethnologues, philologues
se perdent toujours en conjectures sur les
origines du peuple basque et de sa lan- gue.
Les Basques sont-ils les derniers re
présentants des peuples préindo-euro
péens qui auraient occupé
les Pyrénées? Y a-t-il même identité entre J'origine eth
nique des Basques et celle de leur lan
gue?
Ou bien cette langue s'est-elle im
posée à un moment donné comme véhi
cule
d'une civilisation supérieure à des
peuples installés antérieurement, com
me
le penseR.
Lafon? Personne ne peut
encore répondre d'une manière définiti
ve.
La tendance scientifique actuelle,
qui distingue,
d'une part, race et ethnie,
d'autre part, race et langue, peut susci
ter de multiples hypothèses.
R.
Lafon a
cru déceler dans la langue basque certai
nes affinités avec celles du Caucase.
Mgr
de Saint-Pierre en a trouvé d'autres avec
le berbère.
Mais ces constatations n'ap
portent rien de décisif.
Quoi qu'il en soit, on peut espérer que
les options actuelles en faveur de la ré
gionalisation et de la sauvegarde des cul
tures locales permettront d'assurer la
survie de la langue basque,
si originale et si mystérieuse.
D'autant plus qu'à la sin
gularité de leur langage, les Basques
ajoutent un vif désir d'autonomie, sinon
d'indépendance; cette attitude est tradi
tionnelle: en
1649, certaines commu
nautés de Basse-Navarre ont refusé de
participer aux états généraux et, en
1789, les députés basques ont quitté la Consti
tuante
pour protester contre la division
de la France en départements.
2 / 2.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓