La représentation théâtrale est-elle uniquement le fait de la transposition du texte théâtral en objet scénique ou d'une mise en scène dépassant la lettre du texte ?
Publié le 19/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : La représentation théâtrale est-elle uniquement le fait de la transposition du texte théâtral en objet scénique ou d'une mise en scène dépassant la lettre du texte ?. Ce document contient 1030 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.
«
Analyse du sujet et problématisation
Ce sujet pose la question du lien entre le texte théâtral et sa représentation sur une
scène, devant un public de spectateurs.
L’expression « texte théâtral » désigne le théâtre en tant que livre, en tant que
texte écrit par un auteur, un dramaturge.
Le texte théâtral n’est que le support ( un support
essentiel bien sûr), le point de départ de la pièce de théâtre qui n’est pleinement réalisée
que dans sa représentation.
Le verbe « représenter » fait référence à la mise en scène théâtrale, à la
transposition du texte théâtral en objet scénique ( transposition des mots, des répliques
en objets, en gestes…)
Problématique : La représentation théâtrale est-elle uniquement le fait de
la transposition du texte théâtral en objet scénique ou d’une mise en scène
dépassant la lettre du texte ?
I) Certes, le texte théâtral contient en lui-même les moyens de
sa représentation
- Les indications scéniques sont les éléments les plus probants de la volonté du
dramaturge d’inclure la perspective de sa représentation dans son texte même.
Les
didascalies détaillant les gestes, l’intonation, les mimiques des personnages ou encore les
indications de décors sont des outils essentiels à la représentation, définissant le cadre et
le ton de la pièce et invitant le lecteur du texte théâtral à se rendre compte, dès sa lecture
de la représentation potentielle de la pièce.
Les dramaturges du XXe siècle font un usage
très important de ces indications scéniques, saturant parfois leur texte de didascalies et de
remarques de mise en scène ou de scénographie : ce phénomène s’explique par l’attention
de plus en plus importante à la représentation théâtrale.
Ex : L’importance des indications scéniques invitant à voir de façon précise la mise
en scène du texte théâtral dans le théâtre de l’absurde, par exemple dans les pièce de
Ionesco ou de Beckett qui ne semblent rien laisser au hasard quant à la représentation de
leurs textes.
( cf.
les longs développements liminaires précisant minutieusement le décor
de leurs pièces et l’abondance des didascalies)
- Les répliques elles-mêmes peuvent aussi donner des indices - certes plus subtils,
mais néanmoins présents - de mise en scène.
Certaines répliques ont en effet une valeur
performative et impliquent nécessairement un geste du personnage ou la présence d’un
objet pour que la représentation soit cohérente.
Il s’agit donc d’être attentif à ces répliques
afin d’en tirer des outils de représentation.
- Parfois, certains auteurs prennent le soin d’ajouter au texte théâtral une préface
venant préciser quelques détails de mise en scène pour leur pièce.
Ces préfaces peuvent
être considérées comme faisant partie du texte théâtral puisqu’elles font partie du même
livre et se présentent en réalité comme une réécriture sur un mode scénique et
représentationnel de la pièce de théâtre.
Ex : Les préfaces que Genet ajoute à ses pièces et notamment aux Bonnes à travers
le texte « Comment jouer les Bonnes » qui se présente explicitement comme une
prescription concernant la représentation de sa pièce.
Genet envisage même la possibilité
que cette pièce soit représentée à l’étranger et formule les indications qui s’imposent : « Si
la pièce est jouée en Espagne, en Scandinavie, en Russie, la chambre doit varier.
».
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- La transposition de l'oeuvre théâtrale vers sa représentation pose le problème de la fidélité au texte. Pour ces raisons il est intéressant de s'interroger sur le rôle du metteur en scène : peut-il ou doit-il rester fidèle à la pièce qu'il souhaite faire jouer? La mise en scène est-elle l'aboutissement de la création ou une recréation inévitable?
- Dans quelle mesure la mise en scène d'un texte théâtral contribue-t-elle à en révéler ou à en atténuer le comique ?
- Vous devrez mettre en scène l'extrait de la scène 4 de l'acte I de Lorenzaccio. Elaborez un document de mise en scène qui comportera à al fois des indications concernant le lieu scénique (le décor, l'éclairage...) et le jeu des comédiens. Vous présenterez vos indications de manière qu'elles puissent être lues à côté du texte de Musset.
- Pour être acceptable, une mise en scène doit-elle nécessairement respecter le texte théâtral ?
- Deux camarades discutent de la beauté du théâtre. L'un pense qu'elle vient de la représentation, de l'éclairage, de la gestuelle, de la mise en scène ; l'autre qu'elle naît de la façon dont le texte a été écrit. Imaginez leur dialogue argumenté.