La littérature allemande de l'après-guerre
Publié le 09/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : La littérature allemande de l'après-guerre. Ce document contient 0 mots. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système d’échange gratuit de ressources numériques ou achetez-le pour la modique somme d’un euro symbolique. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en : Littérature
En 1945, après douze ans de dictature sous Hitler, l'Allemagne s'est trouvée dans la situation du prodigue qui revient à la raison et cherche à ressaisir ses biens ; mais il a presque tout gaspillé et le peu qui lui reste est éparpillé à tous les vents ou bien retenu chez le prêteur sur gages. Il lui faut repartir de rien. Dans les deux premières années qui suivirent la débâcle, la littérature allemande fut au degré zéro. Le publie se jetait sur Hemingway, Steinbeck et Caldwell et aussi sur les existentialistes français. Une égale malédiction frappait tout ce qui portait un nom allemand, qu'il s'agît des émigrés, des écrivains de l'émigration intérieure ou de ceux que l'on tenait pour nazis. Le seul qui parvint à percer le mur du silence dans les années 1946-1947, à se faire entendre de ses compatriotes et à servir de héraut à la " génération trahie ", la sienne, celle de ceux qui eurent le malheur de naître peu avant l'accession de Hitler au pouvoir et qui reçurent dès l'enfance une éducation national-socialiste : c'est Wolfgang Borchert.
En 1945, après douze ans de dictature sous Hitler, l'Allemagne s'est trouvée dans la situation du prodigue qui revient à la raison et cherche à ressaisir ses biens ; mais il a presque tout gaspillé et le peu qui lui reste est éparpillé à tous les vents ou bien retenu chez le prêteur sur gages. Il lui faut repartir de rien. Dans les deux premières années qui suivirent la débâcle, la littérature allemande fut au degré zéro. Le publie se jetait sur Hemingway, Steinbeck et Caldwell et aussi sur les existentialistes français. Une égale malédiction frappait tout ce qui portait un nom allemand, qu'il s'agît des émigrés, des écrivains de l'émigration intérieure ou de ceux que l'on tenait pour nazis. Le seul qui parvint à percer le mur du silence dans les années 1946-1947, à se faire entendre de ses compatriotes et à servir de héraut à la " génération trahie ", la sienne, celle de ceux qui eurent le malheur de naître peu avant l'accession de Hitler au pouvoir et qui reçurent dès l'enfance une éducation national-socialiste : c'est Wolfgang Borchert.
« La littérature allemande de l'après-guerre. »
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- La littérature allemande de l'après-guerre par Marcel Schneider En 1945, après douze
- BARAOUN° étudiant:22005034 Bilal Séance: Exposé: « La guerre franco-allemande(1870-1871) : un désastre militaire inévitable ?
- La littérature contemporaine de langue allemande
- Ceux de Quatorze - Littérature et le première guerre mondiale
- La littérature israélienne contemporaine par Alan Chatham de Bolivar Pionnière d'une langue restaurée et héritière d'une tradition biblique, lalittérature israélienne moderne émerge après la Première Guerre mondiale.