Hugo, Les Travailleurs de la mer: Les vents courent, volent, s'abattent, finissent. Commentaire
Publié le 19/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Hugo, Les Travailleurs de la mer: Les vents courent, volent, s'abattent, finissent. Commentaire. Ce document contient 1166 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.
«
Hugo, Les Travailleurs de la mer .
Les vents courent, volent, s'abattent, finissent,
recommencent, planent, siffle, mugissent, rient ; frénétiques,
lascifs, effrénés, prenant leurs aises sur la vague irascible.
Ces
hurleurs ont une harmonie.
Ils font tout le ciel sonore.
Ils soufflent
dans la nuée comme dans un cuivre, ils embouchent l'espace; et ils
chantent dans l'infini, avec toutes les voix amalgamées des clairons,
des buccins, des olifants, des bugles et des trompettes, une sorte
de fanfare prométhéenne.
Qui les entend écoute Pan.
Ce qu'il y a d'effroyable, c'est qu'ils
jouent.
Ils ont une colossale joie composée d'ombre.
Ils font dans les solitudes la battue
des navires.
Sans trêves, jour et nuit, en toute saison, au tropique comme au pôle, en
sonnant dans leur trompe éperdue, ils mènent, à travers les enchevêtrements de la nuée
et de la vague, la grande chasse noire des naufrages.
Ils sont des maîtres de meutes.
Ils
s'amusent.
Ils font aboyer après les roches les flots, ces chiens.
Ils combinent les nuages,
et les désagrègent.
Ils pétrissent, comme avec des millions de mains, la souplesse de l'eau
immense.
Les Travailleurs de la mer > roman de Hugo écrit pendant son exil dans lequel il dénonce
la puissance de la mer.
Pour Hugo, la mer > le mal.
I- La violence des vents marins
A- La force des vents
• Relevez toutes les expressions, tous les termes qui montrent, soulignent la grande force
des vents.
Termes qui soulignent leur force, leur violence « d'effroyable » ; « siffle, mugissent » ;
« effrénés » ; « des maîtres » ; « les désagrègent » ; « Ils pétrissent »…
Violence, destruction.
Aspect implacable.
• Violence, force qui ne cesse jamais.
Cf.
« finissent, recommencent ».
∆) Force imprévisible et colossale des vents.
B- D’agressifs musiciens
• Présence très importante des instruments de musique de guerre et du champ lexical de
la musique.
« Ces hurleurs » => aspect inquiétant ; « comme dans un cuivre » > comparaison ; « ils
chantent ; jouent » + accumulation des instruments de musique + « une sorte de fanfare
prométhéenne ».
Impo ssible d'afficher l'image liée.
Le fichier a peut-être été déplacé, reno mmé o u supprimé.
Vérifiez que la liaiso n po inte v ers le fichier et l'emplacement co rrects..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Les Travailleurs de la mer Victor Hugo: deuxième partie intitulé « Les vents du large ». Commentaire
- extrait des Travailleurs de la Mer, de Victor Hugo: commentaire
- Jersey, Grouville, avril 1855. V. Hugo, Les Contemplations, Pasteurs et troupeaux. Ses agneaux, dans le pré plein de fleurs qui l'encense, Bondissent, et chacun, au soleil s'empourprant, Laisse aux buissons, à qui la bise le reprend, Un peu de sa toison, comme un flocon d'écume. Je passe; enfant, troupeau, s'effacent dans la brume; Le crépuscule étend sur les longs sillons gris Ses ailes de fantôme et de chauve-souris; J'entends encore au loin dans la plaine ouvrière Chanter derrière m
- Les Travailleurs de la Mer de HUGO (Fiche de lecture)
- Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer (2e partie, livre IV, chapitre 2).