Hoc opus, hic labor
Publié le 19/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Hoc opus, hic labor. Ce document contient 135 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
Hoc opus, hic labor
'oilà l'entreprise, voilà le travail
(.,et adage, utilisé parfois pour désigner le moment crucial d'une entre
prise, provient
de l' Enéide (6, 129): c'est par ces mots que la Sybille
prévient Enée que s'il est aisé de descendre aux Enfers, il est plus com
pliqué d'en
revenir (pour Facilis descensus Averno cf.
n.
1023).
La sen
tence fut ensuite réuti
I isée par Ovide (Ars amatoria, 1, 453) et elle est
déjà citée par Lactance (Divinae Jnstitutiones, 6, 24), ce qui prouve
qu'elle jouit rapidement d'une fortune particulière dans le monde chré
tien médiéval.
Elle fut reprise par de très nombreux auteurs, tels par
exemple le Senator praefectus (12.
Ep., 5 [Pl 69, 859c]), Cassiodore
( Variae, 12, 5, 8), Smaragde (Summarium in epistulas et evangelia,
PL 102, 578c; 586b), Pierre Damien (Pl 144, 549b), Jean de
Salisbury
(Polycraticus, 4 [PL 199, S47a]), Pie11e le Chantre (Verbum
abbreviatum, 2, 53 [PL 205, 347b]), Thomas le Cistercien
(Commentaria in Cantica, PL 206, 548c) et Hélinand de Froidmont
(Sermones, PL 212, 534d, cf.
Flores Helinandi, Pl 212, 749d), puis
réutilisée par d'autres
auteurs, tels, par exemple, Bernard de Clairvaux
(Contra quaedam capitula errorom Abaelardi, 3, 7 [PL 182, 1060b];
Sermones in Cantica Canticorum, 13, 8 [PL 183, 838c]); Je-an Pinius,
De Sancto Bernardo Con/essore, 41, 497 et répertoriée dans le
Po(vthecon (2,830).
Nombreuses sont les citations à l'époque moderne
et contemporaine : cf.
le De laboribus Hercu/is de Coluccio Salutati
( 4..
16 ), une lctb e d'Erasme en 1 501 ( 8, 22 ), le Defense of Poetry de
Philip Sidney (The Poet Compared and Contrasted with Historian and
Philosopher), le Magiae naturalis sive de miraculis rerom naturalium
de Giambattista Della Porta (3, 8), le traité De J ·honnête dissimulation
( 10) de Torquato Accetto, les Discours de l 'Art poétique - Discours du
poème héroïque (2) du Tasse ; les Cartas eroditas y curiosas de Benito
Jeronimo
Feijoo (21, 2 : 27, 8), le Boere-klucht van Teeuwis de Boer, en
men Jujfer van Grevelinclchuysen de Samuel Coster (2, paru en 1627),
les écrits de Samuel Johnson (
Works 4 : > 34, du
3
mars 1753), une lettre d'Edmund Burke à Henry Dundas
(Miscellaneous Works ..
4.
7, 11 ), le prologue apologétique de la Veuve
rusée de Carlo Goldoni, la Metaphysica d' Alexander Gottlieb
Baumgarten
(38),.
une lettre de Thomas Carlyle à John Ruskin du
5 mai 1856 dans laquelle l'auteur transfc,111,e la fu111,ule en Ille Jabor
hoc opus ; Antonia S.
Byatt reprit notre sentence latine dans
Possession (6) et G.
d'Annunzio, la fit inscrire dasn sa maison du lac
de Garde.
à l'entrée de son >, c'est-à-dire la pièce dans
laquelle
il se retirait pour écrire..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Dic cur hic ! / Dis-moi pourquoi tu es ici !
- Opus Dei.
- Opus iustitiae pax
- Digitus Dei est hic
- Tu si hic sis, aliter sentias / Si tu te mettais à sa place, tu penserais différemment