Habens... cor cervi
Publié le 04/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Habens... cor cervi. Ce document contient 154 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
Habens ••• cor cervi
Avec un cœur de cerf
Cette expression dérive de la traduction d'un passage de l 'Jliade (1, 225)
par Fulgence (Mythologiae, 3, 3) : Achille insulte Agamemnon en le trai
tant de KVVOS oµµaT' ixwv.
Kpa6(11v 6' ÈÀacJ)OLO, (( d'œil de chien et de
cœur de cerf>> ( Eustathe [ 1.
142, 1 sq.
V.] spécifiait dans son commen
taire que l'arrogance du chien s'opposait à la lâcheté du cerf); la citation
coi respondante dans la tradition mythographique parle d' Actéon qui,
selon une variante du mythe, n'aurait pas vu Diane nue, mais se serait
rendu compte en vieillissant des dangers liés à la chasc;e et serait devenu
peureux.
L'expression est reprise ensuite par Sedulius Scottus
( Collectaneum miscellaneum, 10) et dans les fables médiévales
(Romulus Anglicus.
61 (606 Hervieux]).
Ce vers d'Homère jouit en effet
d'une grande notoriété dans I' Antiquité
et il fut cité par de nombreux
auteurs (notamment Platon, Respublica, 389e ; Anaximène de
Lampsacus, 72 F 40 Jacoby [attesté par un passage de Fulgence] :
Plutarque.
De audiendis poetis, 19c ; 35b ; Lucien, Fugitivus, 30 ; Dion
Chrysostome, Or..
32, 84; Horapollon, Hieroglyphic, 2, 101 ).
Il est fré
quent que le cerf désigne un lâche par antonomase en raison du caractère
attribué
par Aristote à cet animal; cf.
Hutoria animalium, 10.
612a 15-
22.
On lit par exemple chez Tertullien (De corona militis, l, 2) la for
mule : ln pace leones, in proelio cervos, >, qui reprend la même construction que les
habituelles et nombre,,se-; fo11t11.1les qui opposent le lion au renard ou le
lion au lièvre (cf.
nn.
849,851) pour critiquer la lâcheté et la poltronne
rie; Nonnos
(Dyonisiaques, 32.
254) décrit une lionne au cœur de cerf;
les parémiographes et les lexicographes parlent d'homme-cerf, ÈÀaci>E tos
a1,~p, pour désigner un lâche ( cf.
Zenob.
Vulg.
3, 66, Mant.
Prov.
3.
52 ;
Greg.
Cypr.
L., 2, 11 ; Macar.
3, 74 ; Souda t 754 ; Etymologicum
Magnum 326, 10 sq.
; voir ausi n.
1734 ), locution qui deviendra Cervinus
"·ir sous la plume d'Erasme (Adagio, 2, 7.
36).
Rappelons que l'image de
la jeune biche est souvent employée pour désigner une jeune fille inno
cente et inexperte, qui fuit, craintive, devant l'amour (cf.
par exemple,
Anacréon, fr.
28 Gentili ; Alcée, fr.
10 V.
; Archiloque, fr.
196a, v.
47
W.
2
;
Horace, Cann ..
1, 23, 1); mais dans ce eu précis la comparaison
avec cet animal craintif par natwe contribue surtout à donner au person
nage une connotation douce et tendre.
L'expression> existe encore en italien (cf.
par exemple, N.
Tommaseo, JI duca
d'Atene,
145 Puppo)..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- cor de basset.
- Inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te / Notre coeur est inquiet, jusqu'à ce qu'il se repose en Toi
- Verlaine - Sagesse: Le son du cor s'afflige vers les bois...
- A COR ET A CRI
- De profundis quarantefoisISerge EssenineIl sonne, résonne, le cor de laperdition !