François René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, Tome 1, « Naissance des mes frères et soeurs. - Je viens au monde ». Commentaire
Publié le 19/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : François René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, Tome 1, « Naissance des mes frères et soeurs. - Je viens au monde ». Commentaire. Ce document contient 1199 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.
«
François René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, Tome 1,
« Naissance des m es frères et sœ urs.
− Je viens au m onde ».
La maison qu'habitaient alors mes parents est située dans une rue sombre et étroite de
Saint-Malo, appelée la rue des Juifs : cette maison est aujourd'hui transformée en auberge.
La chambre où ma mère accoucha domine une partie déserte des murs de la ville, et à
travers les fenêtres de cette chambre on aperçoit une mer qui s'étend à perte de vue, en
se brisant sur des écueils.
J'eus pour parrain, comme on le voit dans mon extrait de
baptême, mon frère, et pour marraine la comtesse de Plouër, fille du maréchal de
Contades.
J'étais presque mort quand je vins au jour.
Le mugissement des vagues
soulevées par une bourrasque annonçant l'équinoxe d'automne, empêchait d'entendre mes
cris : on m'a souvent conté ces détails ; leur tristesse ne s'est jamais effacée de ma
mémoire.
Il n'y a pas de jour où, rêvant à ce que j'ai été, je ne revoie en pensée le rocher
sur lequel je suis né, la chambre où ma mère m'infligea la vie, la tempête dont le bruit
berça mon premier sommeil, le frère infortuné qui me donna un nom que j'ai presque
toujours traîné dans le malheur.
Le Ciel sembla réunir ces diverses circonstances pour
placer dans mon berceau une image de mes destinées.
******
Moment attendu d’un écrit autobiographique > la naissance.
Chateaubriand ne fait pas que raconter > analyse également.
I- Un texte autobiographique
A- Autobiographique
• Même si Chateaubriand a écrit ses Mémoires (> rapports entre l’homme et l’Histoire), ce
genre se rattache à l’autobiographie.
=> On retrouve donc la condition donnée par Philippe Lejeune : l’identité entre l’auteur, le
narrateur et le personnage principal.
« Je » = personnage central = le narrateur = l’auteur Chateaubriand.
• Dans cet extrait, « Je » est au centre du texte.
Cf.
la multiplicité des marques de 1 e
personne.
7 « je » > 3 « je » et 4 « j’ » ; 4 « mon » ; 3 « mes » ; 3 « ma ».
B- Passé / présent
• Passages du passé au présent.
Ex : « La maison qu'habitaient » > imparfait, passé VS
« est aujourd'hui » > présent d’énonciation + déictique.
Ex : « où ma mère accoucha
domine » > passé simple pour le passé / présent pour le présent..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- François-René de CHATEAUBRIAND. (Mémoires d'outre-tombe): L'attaque devint plus vive de notre côté.
- François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, 1re partie, livre IX, 12
- François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe.
- La tempête - In Mémoires d'Outre-tombe, VII, 7 de Chateaubriand (commentaire)
- Dans sa Préface Testamentaire aux Mémoires d'OutreTombe, Chateaubriand écrit : «Si j'étais destiné à vivre, je représenterais dans ma personne, représentée dans mes Mémoires, les principes, les idées, les événements, les catastrophes, l'épopée de mon temps, d'autant plus que j'ai vu finir et commencer un monde, et que les caractères opposés de cette fin et de ce commencement se trouvent mêlés dans mes opinions». La première partie des Mémoires d'Outre-Tombe illustre-t-elle ce projet ?