Explication en attendant Godot de Beckett
Publié le 14/09/2021
Extrait du document
«
EN ATTENDANT GODOT
Dans cette pantomime, les didascalies sont nombreuses pour des gestes
burlesques : chutes, pantalonnades de Vladimir et d’Estragon.
Ce sont
deux Laurel et Hardy d’un cinéma presque muet, des clowns aux noms
ridicules.
Écoutons l’onomastique : l’estragon est une plante aromatique,
qui vaut moins qu’un dragon, Vladimir au nom de cirque a un surnom
infantilisant : « Didi ».
Les anti-héros pratiquent le comique de situation, de gestes, de mots, de
répétition.
Les gags relèvent de la basse comédie, (pantalon tombé, corde
qui casse) pour des clochards qui peinent à amuser, mais émeuvent par le
pathétique, l’incapacité à faire aboutir une délibération vers des actes
effectifs.
Le langage est pauvre, bref, coupé de « silences », sans rhétorique.
Ces
épaves humaines glissent vers le tragique devant le néant qui les
caractérise.
Le seul miracle serait la corde qui casse en les sauvant d’un
suicide, d’une mort qui n’a pas plus de valeur que leur vie, mais en les
privant de la liberté de choisir sa fin.
Autre miracle peut-être, Godot, ce personnage attendu, plus retardé que
Tartuffe ou Athalie, puisqu’il ne vient jamais, écartant toute possibilité
d’évolution dramatique.
N’est-il qu’un homme, un « Monsieur »
quelconque, un autre « clodo » pour approcher la sonorité de son nom ?
En ce cas l’attente est grotesque, car le trio serait tout aussi pitoyable
que le duo.
Il est un attrape gogo (« Gogo » étant le surnom d’Estragon)
un souvenir des godasses de ses trois traîne-godillots…
Reste l’improbable possibilité que dans Godot il faille entendre « God »,
Beckett parlant d’abord anglais, donc Dieu.
Il a effet une « barbe
blanche » (attribut de la sagesse et de la pureté du père vénérable), il
« punirait » et permettrait que nos deux compères soient « sauvés ».
Vladimir demande « Miséricorde » et le garçon qui donne des nouvelles
bien floues de Godot, prophète dégradé, Messie parodique, dit « je
crois », mais plus au sens de l’incertitude que de la foi.
Est-ce enfin une allégorie de la mort, du néant ? Beckett affirmait en
vieux renard qu’il n’avait pas la moindre idée de qui était Godot, nom qui
revient cinquante fois dans la pièce.
Cependant, comme pour Dieu, il n’y
a pas de preuve matérielle de son existence.
Il n’a de sens que si les
protagonistes croient en lui, restant le bâton de vieillesse d’une détresse
pitoyable.
Seul Godot les fait exister sur terre et sur une scène où le
dénouement théâtral ne tient plus aucune promesse : Godot n’est pas
venu, aucune résolution n’a établi un ordre, une justice, une
métaphysique qui n’existent pas.
Sur la scène vide, le décor n’a qu’un « arbre » absurde.
Si « Seul l’arbre
vit », est-il une trace de l’arbre de vie de « La Genèse » dans La Bible , ou.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- ETUDE DE TEXTE : MONOLOGUE DE LUCKY En attendant Godot, Samuel Beckett
- Beckett, En attendant Godot, acte II. Commentaire
- « Le personnage dramatique ne commence vraiment à vivre que sur scène. Les diverses interprétations qu'on peut en donner le modifient de façon sensible » de Maurice Desotes dans Les grands rôles du théatre de Racine en 1957. Je doit discuter cette affirmation en un développement organisé, s'appuyant sur des exemples précis tiré du corpus donné c'est à dire Phèdre de Racine, Hernani de Victor Hugo, En attendant Godot de Beckett et Le Roi se meurt de Ionesco.
- Samuel Beckett, En attendant Godot. Commentaire
- En attendant Godot (1952) de SAMUEL BECKETT