Databac

Enquêtes et démarches sociolinguistiques

Publié le 07/01/2022

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Enquêtes et démarches sociolinguistiques. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système d’échange gratuit de ressources numériques ou achetez-le pour la modique somme d’un euro symbolique. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Langues.

« Norme En sociolinguistique, le concept de norme peut renvoyer à une régularité observable, à une règle statistique de fréquence, à ce qu’on nomme encore une « norme objective », reflétant les pratiques de locuteurs dans une communauté donnée. Les sources de la variation linguistique : a.

la géographie L’appartenance soit à un endroit urbain, soit à un endroit rural.

C’est- à- dire l’origine géographique du locuteur présente un élément majeur de différenciation sociolinguistique.

L’accent, par l’exemple, permet de classer tel locuteur à telle ou telle ville.

b.

l’âge L’âge est aussi considéré comme un facteur de diversification sociolinguistique.

En fait, l’appartenance à une génération d’usages de la langue permet de choisir et d’utiliser des expressions et non pas d’autres.

En effet, la langue varie d’une manière évidente selon l’âge des individus.

Nous pouvons remarquer qu’un adolescent ne parle pas de la même manière qu’une personne plus âgée.

Ils possèdent des codes langagiers différents.

Par exemple, les jeunes âgés de 25 ans emploient fréquemment le pronom personnel tu .

En revanche, les personnes plus âgées préfèrent l’emploi du pronom personnel vous .

De même, les jeunes utilisent fréquemment les aphérèses comme dans les exemples suivants : - zic → musique -voisin » → « oisin -leur » → contrôleur Nous notons des écarts linguistiques entre les diverses générations.

Pour la linguistique variationniste, l’âge de l’individu présente un facteur très important dans ses analyses.

Ce facteur permet d’expliquer les différents changements linguistiques synchroniques.

c.

Le sex Partons de l’observation de W.

Labov, il estime que : les femmes, plus sensibles que les hommes aux modèles de prestige, utilisent moins de formes linguistiques stigmatisées, considérées comme fautives, en discours surveillé .

(Labov, 1998, p.32).

Les sociolinguistes affirment le rôle du sexe du locuteur dans le choix d’une expression ou une autre.

W.

Labov estime que les locutrices emploient des expressions prestigieuses lorsqu’il y a la possibilité de choisir entre plusieurs expressions.

En effet, les femmes utilisent les nouvelles expressions plus fréquemment que les hommes.

A ce propos, W.

Labov parle du paradoxe sexolectal.

Il le résume en trois principes : -Principe I.

Dans une stratification sociolinguistique stable, les hommes utilisent plus de formes non standard que les femmes .

(W.

Labov, 1990, 210) - Principe I a.

Dans les changements linguistiques, les femmes tendent à favoriser plus que les hommes les nouvelles formes prestigieuses .

(W.

Labov, 1990, 210) - Principle II.

Dans la majorité des changements linguistiques, les femmes sont le plus souvent innovatrices que les hommes .

(W.

Labov, 1990, 215) d.

L’origine sociale La variation sociolectale désigne que l’origine de cette variation est sociale, c’est -à- dire l’appartenance à un milieu socioculturel bien défini.

De même, l’usage du langage varie selon les classes sociales.

Nous trouvons les classes sociales élevées qui utilisent une prononciation et des expressions prestigieuses.

Les locuteurs qui appartiennent à cette classe sociale ont tendance d’adopter des variétés linguistiques spécifiques, cela fait appel à un phénomène d’hypercorrection.

Le locuteur se montre comme un roi (en terme linguistique) pour se différencier des autres classes sociales.

Nous trouvons aussi les classes les moins élevées.

Nous notons l’existence des variétés langagières selon l’origine sociale.

e.

Les circonstances de l’acte de communication Les circonstances de l’acte de communication regroupent les éléments suivants : le lieu, la situation de locuteurs, le sujet de communication, etc .

Elles sont considérées comme un facteur de variété linguistique.

Prenons les exemples suivants : -Langage usuel : mon mec -Langage administratif : mon époux, mon mari Nous pouvons dire que les différents facteurs (sexe, âge, géographie, origine sociale et les circonstances de l’acte de communication) présentent des facteurs déterminants dans la description et le développement des variétés de chaque langue.

Le diagramme ci-dessous explique les variations sociales et géographiques en fonction de la classe des locuteurs.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles