E.L 19 Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit, 1842, « L’École flamande », « L'alchimiste ». L’alchimiste
Publié le 29/05/2024
Extrait du document
«
E.L 19
Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit, 1842, « L’École flamande », « L'alchimiste ».
L’alchimiste
Rien encore ! — Et vainement ai-je feuilleté pendant trois jours et trois
nuits, aux blafardes lueurs de la lampe, les livres hermétiques de Raymond
Lulle.
Non, rien, si ce n’est, avec le sifflement de la cornue étincelante, les rires
moqueurs d’un salamandre qui se fait un jeu de troubler mes méditations.
Tantôt il attache un pétard à un poil de ma barbe, tantôt il me décoche de
son arbalète un trait de feu dans mon manteau.
Ou bien fourbit-il son armure, c’est alors la cendre du fourneau qu’il souffle
sur les pages de mon formulaire et sur l’encre de mon écritoire.
Et la cornue toujours plus étincelante siffle le même air que le diable,
quand Saint Éloi lui tenailla le nez dans sa forge.
Mais rien encore ! — Et pendant trois autres jours et trois autres nuits je
feuilletterai, aux blafardes lueurs de la lampe, les livres hermétiques de
Raymond Lulle !
Introduction :
Présentation de Louis dit Aloysius Bertrand est un jeune poète de Dijon qui a beaucoup œuvré
l’auteure
pour diffuser le Romantisme en province.
Il n’a malheureusement pas été publié
de son vivant et ne connut pas le succès.
C’est Baudelaire le premier qui dit
l’avoir pris pour modèle pour son recueil Petits poèmes en prose (1869).
Ainsi
Bertrand apparaît-il comme le père de poème en prose en France.
Présentation de Dans ce recueil intitulé Gaspard de la nuit, sous titré « Fantaisies à la manière de
l’œuvre
Rembrandt et Callot », le poète se nourrit de l’imaginaire médiéval et gothique en
jouant sur les images oniriques mêlées au travail des rythmes et des sonorités.
Présentation de Le poème « L’alchimiste » est le 8 ème du Premier livre « L’école flamande ».
Il
l’extrait
est composé de six paragraphes que l’on peut appeler strophes.
La poésie en prose
apparaît donc en France avec Bertrand.
Ce genre se caractérise par la figure de
l’allégorie, la métaphore et la comparaison, le jeu sur les niveaux de langue, la
ponctuation et la syntaxe, les sonorités et les rythmes.
Annonce de la Comment le poète met-il en scène la création poétique à travers l’image de
problématique l’alchimiste ?
Annonce des
mouvements
I:La recherche infructueuse de la pierre philosophale
II :un élément perturbateur : le salamandre > les transformations s’opèrent
III : une impression d’éternel retour, et pourtant l’alchimie poétique fonctionne
Mouv 1 :
« Rien encore ! »
-phrase nominale négative
-ouvre le poème et traduit
l’insuccès de la recherche.
-formulation familière >
dimension légère
« je »
-pronom de la première
personne
-ambiguïté : c’est le poète ou
l’alchimiste qui s’exprime ?
« pendant trois jours et trois
nuits »
-indication de durée
-marque le travail acharné et
incessant de l’alchimiste/ artiste
« blafardes lueurs »/ « livres
hermétiques »
-expressions
-peuvent traduire une situation
infructueuse, une impasse, un
enfermement qui est à mettre en
lien avec l’adjectif
« hermétiques »
« blafardes »
-adjectif
-renvoie à une lumière terne,
pâle.
-on va dans un univers sombre
et mystérieux
« blafardes », « lueurs », « la
-allitération en [l]
lampe », « les livres », « Lulle »
-mimer la longueur, le temps
qui s’écoule
-visualise la lumière produite
par la flamme de la bougie
« lampe »
-substantif
-peut faire référence à la
connaissance/ le savoir
-pour obtenir la pierre
philosophale....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, Livre III - La Nuit et ses prestiges, « Le clair de lune ».
- Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, "La ronde sous la cloche". Commentaire
- Tandis que, les deux cornes en avant, un limaçon qu'avait égaré la nuit cherchait sa route sur mes vitraux lumineux. Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, ABU, la Bibliothèque universelle
- Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit - Livre I. « Les Doigts de la main ».
- Aloysius Bertrand, Gaspard de la Nuit - Livre I. « Les Doigts de la main ». Commentaire