Databac

droit canonique

Publié le 22/05/2020

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : droit canonique Ce document contient 9649 mots soit 21 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format pdf sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en Droit.

«                                    a.

Le droit public                                                              Les glossateurs redécouvrent les concepts clés de lex, de                                          potestas, de populus.                           La notion de « lex » était traitée aut tout début du Digeste de Justinien,                                au chapitre consacré aux sources du droit.

Papinien avait écrit  : « La                                  loi est une prescription commune, ...

, un engagement commun de la                           République » : Lex est commune praeceptum ...communis rei publicae                                    sponsio ( D.

1, 3, 1 ).

Irnerius glose ce fragment de Papinien : « Le                                   peuple, pris juridiquement comme une universalité, ordonne et prescrit                                    ; le peuple, pris comme individus, promet et s'engage » : Populus,                           universitatis iure, praecipit ; idem, singulorum nomine, promittit et                         spondet.

Le peuple, comme communauté, commande et fait la loi, et,                              comme            citoyens pris un à un, chacun est soumis à la loi.

Les citoyens                                 sont assujettis à la loi dont ils sont les auteurs.                           La notion de « pouvoir », imperium et potestas, était traitée aux tous                                   débuts des Institutes de Justinien ( I.

Just.

I, 2, 6, 1 ).

Azon glose ce                                    fragment : « Le peuple transporte à l'empereur et dans l'empereur tout                                     son imperium et tout son pouvoir » : Populus imperatori et in eum                              omne imperium et omnem postestatem transtulit.

C'est le thème de la                            translatio imperii : le pouvoir politique est translaté, transféré, du                            peuple à l'empereur ; le peuple délègue son pouvoir politique à César.

                               Hugoccio de Pise affirme, en 1190, que le pouvoir de l'empereur                           romain germanique a un fondement électif : « L'empereur ne. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles