Databac

Dans quelle mesure les oeuvres littéraires ou artistiques sont des « oeuvres dérivées d'une oeuvre antérieure par transformation ou par imitation » ?

Publié le 19/12/2021

Extrait du document

Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Dans quelle mesure les oeuvres littéraires ou artistiques sont des « oeuvres dérivées d'une oeuvre antérieure par transformation ou par imitation » ?. Ce document contient 1492 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.


« Dans quelle mesure les oeuvres littéraires ou artistiques sont des « oeuvres dérivées d'une oeuvre antérieure par transformation ou par imitation » ? Réécriture : d'un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées, les Faust...), la réécriture-transposition (parodies, pastiches...), la réécriture d'une forme (les fables)... Ex : Pourquoi alors qu'il existe déjà plusieurs Antigone , celle d'Anouilh est-elle considérée comme une oeuvre à part entière ? I- L'imitation et l'originalité La réécriture a toujours existé en littérature . A- Selon les classiques • Pour les classiques, tout n'est qu'imitation.

« Tout es dit et l'on vient trop tard, depuis dix mille ans qu'il y a des hommes et qu'ils pensent » affirme La Bruyère, un siècle après Montaigne. Genres et sujets sont les mêmes. => Ronsard emprunte donc sa formule carpe diem à Horace et le beau tableau de la « vieille accroupie » à Tibulle.

Cf « Sonnets pour Hélène » de Ronsard et les Élégies de Tibulle. B- la querelle des Anciens et des Modernes • Au XVIIe siècle, les Anciens (Boileau, La Fontaine, Fénelon...) défendent une conception de la littérature comme reprise des illustres modèles anciens vs les Modernes (Perrault, Fontenelle, Scudéry...). => Racine, pour écrire Phèdre, puise son inspiration chez Euripide. => Molière, pour écrire ses comédies, s'inspire de Plaute... C- Le goût pour l'ancien toujours actuel • Même aujourd'hui, les auteurs aiment à reprendre des textes anciens. Cf.

Michel Tournier qui a réécrit deux Robinson ou T.

Jonquet qui reprend la figure d'Hadès dans Le manoir des Immortels . ∆) Ainsi, la réécriture est très présente dans notre littérature (elle s'oppose donc aux oeuvres originales – qui paraissent dériver de nulle part).

Cependant, il serait intéressant de comprendre comment les auteurs font afin de ne pas pasticher une oeuvre, de ne pas la copier et pour en faire une vraie.

Comment passer de l'inspiration à la création ? II- L'assimilation A- La digestion • Valéry parle de « digestion » : « rien de plus original, rien de plus soi que de se nourrir des autres. Mais il faut les digérer.

Le lion est fait de moutons assimilés ».. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles