Cum mortuis non nisi larvas luctari
Publié le 06/01/2022
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Cum mortuis non nisi larvas luctari. Ce document contient 196 mots soit 1 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Citations.
«
Cum mortuis non nisi larvas luctari
Il n'y a que les sptct,es qui font la guer ■ e au1: morts
Cette phrase est empruntée à la Naturalis Historia (31) de Pline
l'Ancien:
il s'agit de l'exclamation de Marcus Munatius Plancus, par
tisan de César et d'Antoine, lorsqu'il apprit qu' Asinius Pollion se pro
mettait de
le critiquer dans ses écrits, après sa mort.
Une expression
semblable est utilisée par Aulu-Gelle (15, 31, 4), mais
il s'agit du géné
ral Démétrios Poliorcète qui s'en prend au défunt peintre Protogène.
panni les
Adagia d'Erasme (3.
10, 69) figure la fo1111ule Mortuis non
,.,,,1viciandum, >, ce qui
dtlnne à l'humaniste l'occasion de citer Homère, Odyssée, 22, 412
( cf'.
n.
1020).
La phrase de Pline fut réutilisée par Pétrarque dans la
préface du Sine nomine liber et par Samuel Sorberius dans la Vie de
Gassendi (cf.
H.
Witte, Memoriae phi/osophorum, Frankfurt am Main,
J 667, 1, 224) et elle fut ensuite transposée par Montaigne (Essais, 2,
27) : ce n 'estoit qu'aux lutins de luicter les morts (variation sur le
thème// faut laisser les morts en paix, cf.
n.
1022).
On peut également
citer quelques proverbes encore en usage de nos jours : en français
On
,,e doit pas troubler les cendres d'un mort; Il faut laisser les morts en
,,aL-c ; laisse les morts en paix ; en allemand An einem Toten muss man
ein Schwert nicht versuchen et Die Toten sol/ man ruhen lassen.
Signalons également que dans la scène du cimetière du Don Juan de
\1ozart-Da Ponte
..
le Commandeur dit à Don Juan: Ribaldo audace, I
/ascia a' morti la pace (cf.
aussi n.
1044)..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- De mortuis nil nisi bene
- Cum fueris nostrae... farinae
- Cum deo quisque gaudet et flet / Dieu aidant tout homme pleure et rit
- Otium cum dignitate Une noble oisiveté
- cæcum.