Commentaire : Problématique : Comment Victor Hugo décrit-il un jardin oublié comme un locus amoenus ?
Publié le 11/06/2024
Extrait du document
«
Commentaire :
Problématique : Comment Victor Hugo décrit-il un jardin oublié comme un locus
amoenus ?
I)
Le jardin intemporel
a) Un jardin abandonné
l.11 : Vocabulaire de l’abandon « Les mauvaises herbes
abondaient » Plus personne ne s’occupe du jardin
l.20 et l.21 : Oxymore « Ce jardin n’était plus un jardin »
Changement d’état, le jardin organisé redevient une nature brute
l.5 : Adjectifs « cadenassée, tordue, branlante » La grille
n’est plus entretenue
b) Un jardin presque antique
l.6 à l.8 : Vocabulaire de l’antique « piliers », « banc de
pierre » et « statue » Toutes ces constructions ramène à
l’antique
l.5 : Adjectif « l’antique grille » La forme de la grille
rappelle peut-être une construction antique elle aussi.
Son âge,
remarquable par son usure peut aussi faire appel au passé.
l.7 : Métaphore « arabesques indéchiffrables » Référence
possible à des hiéroglyphes donc l’antiquité
II)
Le jardin abrite de la vie
a) Une nature abondante
l.16 et l.17 : Enumération « mousse ; troncs, rameaux,
feuilles, fibres, touffes, vrilles, sarments, épines » Montre
l’abondance et la diversité des plantes présentes
l.21 et l.22 : Exagération « colossale » et « impénétrable »
Insiste sur la grande densité de plantes
l.22 : Comparaison « comme une forêt » Le jardin devient
peuplé de toutes sortes d’espèces végétales
b) Un refuge
l.13 : Métaphore « la croissance vénérable était là chez elle »
L’amour naissant....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Commentaire de texte sur un extrait du chapitre 3 du livre III des Misérables, de Victor Hugo : Le jardin de la rue Plumet. Il s'agira de voir quelle signification revêt ce jardin dans l'économie du roman et dans l'esthétique romanesque hugolienne.
- Commentaire lineal CONTEMPLATIONS, VICTOR HUGO (1856), LIVRES I à IV TEXTE 1: "Vieille chanson du jeune temps", I, 19
- commentaire Soleils couchants Victor Hugo
- extrait des Travailleurs de la Mer, de Victor Hugo: commentaire
- Commentaire Victor Hugo : Les rayons et les ombres, Oceano nox