Colette, Sido: « Point de chemin de fer dans mon pays natal, point d'électricité, point de collège proche, ni de grande ville. ». Commentaire
Publié le 19/12/2021
Extrait du document
Ci-dessous un extrait traitant le sujet : Colette, Sido: « Point de chemin de fer dans mon pays natal, point d'électricité, point de collège proche, ni de grande ville. ». Commentaire. Ce document contient 1179 mots soit 3 pages. Pour le télécharger en entier, envoyez-nous un de vos documents grâce à notre système gratuit d’échange de ressources numériques. Cette aide totalement rédigée en format PDF sera utile aux lycéens ou étudiants ayant un devoir à réaliser ou une leçon à approfondir en: Français / Littérature.
«
Introduction
La mère de Colette, connue sous le nom de Sido, lui reproche de moins lire Saint-Simon
que des romans inutiles et lui donne à satiété ce conseil dont la romancière a fait sa
religion : « Regarde!...
» Et c'est parce qu'elle sait si bien regarder que Fauteur de la
Naissance du jour dispose d'un tel pouvoir d'évocation.
Développement
Colette, villageoise native d'un petit pays qui n'est ni de la Bourgogne, ni du Berry, ni de
l'Ile-de-France, l'a évoqué ainsi : « Point de chemin de fer dans mon pays natal, point
d'électricité, point de collège proche, ni de grande ville.
» Elle s'en éloigna mais en garda
toujours quelque chose car elle pensait avec Léon-Paul Fargue « qu'on ne guérit jamais
de son enfance ».
En particulier, les lieux qu'elle a le plus aimés, elle les voulait simples
et aussi proches que possible de leur vraie nature, aussi peu « civilisés » que son village.
C'est pourquoi son art est moins de description que d'évocation.
On chercherait en vain
ici le terme « côte d'azur » ou un quelconque synonyme ; mais, même sans l'apostrophe
qui désigne nommément la Provence, on la devine et on la respire.
Il suffit pour cela de
peu de chose : une allusion à la végétation, le pin et le figuier.
Ayant séjourné un temps
à Saint-Tropez — qui n'était pas en 1928 ce que c'est aujourd'hui! — elle a été séduite
par les vignes qui s'étendent de la côte à Ramatuelle, comme une « couronne », et elle a
gardé le goût de ce « vin sec qui mûrit dans le sable ».
Elle a fréquenté ces habitants de
Provence qui « versent l'huile religieusement » et sont assez superstitieux ou sensibles
pour « détourner la tête devant les viandes mortes ».
Bien entendu, cette évocation
serait incomplète sans la présence de la mer, que l'on devine plus qu'on ne la voit.
Sous
un « vent tout blanc de poussière », Colette évoque le « golfe » et « le petit halètement
des bateaux de fête ».
Cet amour de la vraie nature — qui permet à Colette d'éviter toute description banale ou
traditionnelle et de faire voir un fruit avec un seul adjectif, ainsi le « melon brodé » — cet
amour lui dicte un véritable sentiment de révolte à l'égard des ennemis de la nature.
«
Envahisseur », « sauvage du Nord », « ravisseur », Colette les rassemble dans un seul
mot : « horde », gens qui ont leurs garages pour leurs automobiles, car ils ne savent
point marcher « de ce pas égal qui, sans hâte, réduit les distances ».
Ils sont venus pour
danser et boire on ne sait quel breuvage, dédaignant le vin du crû et plus encore l'eau
qui se boit à la cruche.
Ils sont venus pour « spéculer » et construisent des « mas » qui
n'ont de provençal que le nom...
Ah! Comme on voudrait que soit vraie cette prophétie : « Les autres, fatalement, te
délaisseront! » Depuis 1928, ces « autres » ont bien continué de « déshonorer » la Côte
d'Azur, mais cela rapporte trop pour qu'ils l'aient délaissée! Ils ne se sont pas contentés
des « mas » qu'on peut au moins cacher dans la verdure ; ils ont commencé d'édifier
cette chaîne de « buildings » de luxe, ce « mur de béton » qui déshonore une société, et
l'on a pu poser avec angoisse la question : « La Côte d'Azur assassinée?...
»
Pourtant, la nature de Colette ne la pousse pas à la haine ni à la vindicte ; la nature lui
dicte bien plus des pages d'une « louangeuse tendresse ».
Alors, elle ne veut voir que
ceux qui, à son exemple, deviennent « muets, respectueux », ceux qui n'ayant pas passé
leurs soirées dans les boîtes de nuit et s'étant couchés tôt, seront impatients d'entendre
le matin ce qui les a bercés le soir : l'appel des « bateaux de fête », et par ces trois
mots, Colette évoque ces petites barques dont les voiles colorées tachent joyeusement le
ciel et l'eau pour la plus grande joie et la meilleure inspiration de certains peintres et de
tous les amoureux d'un spectacle dont « les autres » n'auront jamais la moindre idée ni
le moindre regret car ils sont de ceux qui ont des yeux pour ne pas voir.
Or, Colette a non seulement des yeux pour voir, mais aussi une plume pour s'exprimer,
une plume bien à elle, un style reconnaissable en quelques lignes sinon en quelques
mots.
C'est d'abord l'emploi du mot propre et local.
Ici, elle ne dit pas « clôture » : ou « enclos
», mais « palis » dont l'étymologie évoque les pieux qui le composent mais aussi la
coutume très locale..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Paul VALÉRY, Regards sur le monde actuel (1945) - commentaire : pour Valéry, la grande ville est un lieu « riche d'imprévu, qui engendre à l'imagination toutes les promesses de l'incertain. Chaque grande ville est une immense maison de jeux». Partagez-vous cette vision des grandes métropoles?
- Colette, Sido, 1930: Ô géraniums, ô digitales. Commentaire
- COURS D’INTRODUCTION SUR Sido et Les Vrilles de la vigne DE COLETTE.
- Fiche de révision EAF oral sur Cahier d'un retour au pays natal
- Commentaire de Colette: La naissance du jour (1928). Commentaire