analyse linéaire de Vénus anadyomène
Publié le 09/03/2022
Extrait du document
«
1 / 2 Vénus Anadyomène de Rimbaud
Vénus anadyomène
Comme d'un cercueil vert en fer blanc, une tête
De femme à cheveux bruns fortement pommadés
D'une vieille baignoire émerge, lente et bête,
Avec des déficits assez mal ravaudés ;
Puis le col gras et gris, les larges omoplates
Qui saillent ; le dos court qui rentre et qui ressort ;
Puis les rondeurs des reins semblent prendre l'essor ;
La graisse sous la peau paraît en feuilles plates ;
L'échine est un peu rouge, et le tout sent un goût
Horrible étrangement ; on remarque surtout
Des singularités qu'il faut voir à la loupe...
Les reins portent deux mots gravés : Clara Venus ;
- Et tout ce corps remue et tend sa large croupe
Belle hideusement d'un ulcère à l'anus.
Arthur Rimbaud - Cahiers de Douai - 1870
Notes :
* anadyomène : terme d'antiquité.
Étymologie : en grec, celle qui sort de l'eau
* vert en fer blanc : les baignoires bon marché étaient fréquemment en zinc, peintes en
vert
* ravaudés : raccommodés
* échine : colonne vertébrale, dos
* Clara : "illustre".
Epithète traditionnellement associé aux noms de personnes célèbres
et de dieux en latin
* croupe : familier : postérieur d'une personne
* ulcère : plaie qui ne cicatrise pas
Introduction Dans son sonnet intitulé « Vénus anadyomène » (1870 extrait du recueil des Cahiers
de Douai ), Rimbaud propose une vision très personnelle du motif mythologique de la
Vénus, la déesse de l'amour .
S’il donne de Vénus une image encore conventionnelle
dans ses deux premiers poèmes « Invocation à Vénus » et « Soleil et chair », c’est une
toute autre image qui apparaît dans cette « Vénus Anadyomène ».
Succédant à une
belle Vénus incarnant l’amour et la fécondité des premiers poèmes, cette Vénus
anadyomène a les traits d’une femme laide et malade .
Problématique
Nous nous demanderons en quoi ce poème est une parodie dans laquelle Rimbaud
cherche, par le jeu d'un langage nouveau, à conduire le lecteur aux marges d'une poésie
nouvelle.
Ici, nous nous demanderons comment ce poème renouvelle-t-il les codes de la poésie
traditionnelle ? Pour cela, nous étudierons 3 mouvements, tout d’abord, le
détournement de la naissance de Vénus, ensuite nous mettrons la lumière sur le
portrait péjoratif qui en ait fait, et pour terminer, nous commenterons l’ambivalence de
Vénus par l’invitation à une poésie nouvelle.
1 er
mouvement : détournement de la naissance de Vénus :
Le détournement du tableau vers la dérision
Le titre de ce sonnet, composé du nom propre « Vénus » et de l'adjectif savant,
directement issu du grec, « anadyomène », qui signifie « qui sort de l'eau », semble
annoncer un poème sérieux et à la gloire de cette Vénus .
Le nom de vénus, déesse de
l'amour , évoque féminité, beauté.
2 / 2.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- lecture linéaire vénus anadyomène
- Préparation à l’oral du baccalauréat de français Analyse linéaire n°4 - Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde, 1990 (épilogue)
- Objet d'étude : La poésie du XIX et du XX siècle. Parcours complémentaire : Alchimie poétique : réinventer le monde. Analyse linéaire 2/2 « Le Pain », Francis Ponge, Le Parti pris des choses, 1942
- Vénus Anadyomène
- vénus anadyomène: Séquence 1 : Etude d’une œuvre intégrale – Les Fleurs du mal (1857) de Charles Baudelaire