pantoum
pantoum
Poème à forme fixe d'origine malaise, le pantoum présente une suite de quatrains à rimes croisées et des reprises de vers d'une strophe sur l'autre.
Commentaire Les reprises de vers, ou repetends, d'un quatrain à l'autre sont des refrains internes au poème. Par exemple, dans Harmonie du soir, Baudelaire répète le deuxième vers de chaque strophe qui devient le premier vers de la strophe suivante, le quatrième vers devenant le troisième de la strophe qui suit. Révélé au public par Victor Hugo dans une note qui accompagnait son poème « Nourmahal la Rousse » (les Orientales), le premier pantoum malais fut traduit en 1830 par l'orientaliste Ernest Fouinet, auteur d'un Choix de poésies orientales. La tradition du pantoum est à rattacher aux concours poétiques de l'Asie du Sud-Est, consacrés à la poésie populaire, orale et chantée. Le pantoum évoque d'ordinaire la vie quotidienne, les coutumes et l'histoire d'un peuple. En France, il intéressa vivement Théophile Gautier, Théodore de Banville et René Ghil (le Pantoum des pantoums, 1901), car sa forme permettait l'acrobatie verbale.
Exemple
Les papillons jouent à F entour sur leurs ailes ; Ils volent vers la mer, près de la chaîne des rochers. Mon cœur s’est senti malade dans ma poitrine, Depuis mes premiers jours jusqu’à l’heure présente. Ils volent vers la mer, près de la chaîne des rochers... Le vautour dirige son essor vers Bandam. Depuis mes premiers jours jusqu’à l’heure présente, J’ai admiré bien des jeunes gens. Le vautour dirige son essor vers Bandam... [...]
(Ernest Fouinet, Choix de poésies orientales, « Pantoum malais ».)
PANTOUM nom masc. - Forme poétique empruntée à la littérature malaise et qui se présente comme une série de quatrains à rimes croisées dans laquelle le deuxième et le quatrième vers d’une strophe deviennent le premier et le troisième vers de la strophe suivante. ÉTYM. : du malais. La forme du pantoum a séduit de nombreux poètes français du XIXe siècle parmi lesquels Théodore de Banville et Charles Baudelaire (« Harmonie du soir »).