Databac

BLEMIR - BLESSER

le verbe blêmir évoque, par sa racine bless (voir l'allemand blasz ou l'ancien allemand bleizza). la tache pâle ou bleue produite par une blessure. D'où un verbe francique comme blesm-jan = «rendre pâle », qui a donné blêmir (lequel a eu autrefois le sens de «blesser») ; sur la même racine, un autre verbe francique, blett-jan, de sens voisin (= «meurtrir»), a donné notre verbe blesser. Les verbes blesser et blêmir se sont spécialisés dans notre langue contemporaine : blesser pour désigner l'action qui provoque l'effet et blêmir pour désigner l'effet de la blessure. De la même racine, on notera aussi l'adjectif blet qui, au sens ancien de «blessé», ajoute celui de «trop mûr», «gâté», en parlant d'un fruit : on passe de la blessure à l'effet de la blessure.